WP28M SERIESHB0024INSTALLATION INSTRUCTIONSINTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLYINSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.HOMEOWNER: USE AND CARE AND O
1013. INSTALL THE BLOWER (INTERIOR OR EXTERIOR BLOWER)Refer to instructions included with blower.Once the blower is installed, plug the power supply t
1116. LIGHT BULBS REPLACEMENTThis hood requires 120 V, 50 W, MR16 with GU10 base or PAR16 with GU10 base, shielded halogen lamps (included).1. To rem
1218. OPERATIONAlways turn your hood on before you begin cooking to establish an air flow in the kitchen. Let the blower run for a few minutes to clea
1319. WIRING DIAGRAMSINTERIOR BLOWER120 VACGROUNDLINENEUTRALBLKGWBLKWWBLKBLKWMINTERNAL BLOWER ASSEMBLYROUGH-IN PLATEWBLKBLKWBLKBLU BLUHSTHERMOSTATFAN
1419. WIRING DIAGRAMS (CONT'D)IN-LINE OR EXTERIOR BLOWER120 VACMREMOTE BLOWER ASSEMBLYBLU BLUWYHE0186AGGROUNDLINENEUTRALCOLOR CODEBLK BLACKBLU BL
15ONE-YEAR LIMITED WARRANTY FOR BEST PRODUCTSBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) warrants to the original consumer purchaser of Best products that such pr
1621. SERVICE PARTSWP28M SeriesKEY NO.PART NO.DESCRIPTIONQUANTITY (HOOD WIDTH)30” 36” 42” 48” 54” 60”1 SV05869 BEST LOGO 1111112 SV13321 EXHAUST PLATE
CONÇUE UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQUEINSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE.PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN
18AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES :1. N’utilisez cet appareil qu
19HL0170MODÈLE 441(CAPUCHON MURAL 10 PO ROND)MODÈLE 643(CAPUCHON MURAL DE 8 PO ROND)MODÈLE 421(VOLET VERTICAL EN LIGNE DE 10 PO ROND INCLUS AVEC LE VE
2TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:1. Use this unit only in the manner intended by the manufactu
20HL0152MODÈLE 643(CAPUCHON MURAL DE 8 PO ROND)MODÈLE 418(COUDE AJUSTABLE DE 10 PO ROND, OPTIONNEL)MODÈLE 410(CONDUIT DE 10 PO ROND, SECTIONS DE 2 PI)
21INSTALLATION TYPEVENTILATEUR INTÉRIEUR SIMPLEMODÈLE iQ6, P3 OU P6INSTALLATION TYPEVENTILATEUR INTÉRIEUR DOUBLEMODÈLE iQ12 OU P12INSTALLATION TYPEVEN
22 AVERTISSEMENTIl est recommandé de porter des lunettes et des gants de sécurité lors de l’installation, de l’entretien et de la réparation de cet
235. RETIRER LES FILTRES À CHICANE HYBRIDESEnlever le ruban adhésif des filtres.Retirer les filtres de la hotte et les mettre de côté.NOTE : Il est r
247. INSTALLER LA HOTTEEn appuyant la hotte au mur, insérer la lisière de bois dans la cavité arrière de la hotte.ATTENTIONRetenir la hotte jusqu’à c
2510. INSTALLER LA PLAQUE VENTILATEUR À LA HOTTE (TOUS LES VENTILATEURS)Amener le câble d’alimentation à l'emplacement de la hotte. Pour les déta
26Il est recommandé d’installer d’abord les filtres situés aux extrémités et de terminer avec celui (ceux) du centre. Introduire l'extrémité du
27Nettoyage de la hotteAcier inoxydable :À éviter lors du choix d’un détergent :- Tous produits nettoyants contenant des agents de blanchiment; ils a
2818. FONCTIONNEMENTToujours mettre en marche le ventilateur avant de commencer la cuisson afin d’établir une circulation d’air dans la cuisine. Laiss
2919. SCHÉMAS ÉLECTRIQUESVENTILATEUR INTERNE120 VCAMISE ÀLA TERRELIGNENEUTRECODEDES COULEURSBLA BLANCBLE BLEUJ JAUNEN NOIRV VERTNVBLANBLABLANNBLAMVENT
3HL0170- WP28M SERIES RANGE HOOD SYSTEMS -INTERIOR BLOWERSMODEL 441(10” ROUND WALL CAP)MODEL 643(8” ROUND WALL CAP)MODEL 421(10” ROUND VERTICAL IN-LIN
3019. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES (SUITE)VENTILATEUR EXTÉRIEUR OU EN LIGNE120 VCAMISE ÀLA TERRELIGNENEUTRECODEDES COULEURSBLA BLANCBLE BLEUJ JAUNEN NOIRV VERT
31GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DES PRODUITS BESTBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantit à l’acheteur consommateur initial de produits Best qu’ils sont e
32* NON ILLUSTRÉEPIÈCES DE REMPLACEMENT ET SERVICEPour assurer le bon fonctionnement de votre appareil, vous devez toujours utiliser des pièces d’orig
SÓLO PARA COCINA DOMÉSTICAINSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO DE LA CASA.PROPIETARIO: INFORMACIÓN SOBRE UTILIZACIÓN, CUIDADO Y FUNCIONAMIE
34PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN CORPORAL, RESPETE LAS SIGUIENTES INDICACIONES:1. Utilice esta aparato únicamente de
35HL0170MODELO 441(CAPUCHÓN MURAL REDONDO DE 10”)MODELO 643(CAPUCHÓN MURAL REDONDO DE 8”)MODELO 421(DISPOSITIVO DE CIERRE REDONDO, VERTICAL Y EN LíNEA
36HL0152MODELO 643(CAPUCHÓN MURAL REDONDO DE 8”)MODELO 421(DISPOSITIVO DE CIERRE REDONDO, VERTICAL Y EN LíNEA DE 10”) ACONSEJADO PARA VENTILADORES EXT
371. SELECCIÓN DEL TIPO DE VENTILADOR E INSTALACIÓNTUBO REDONDODE 8”CAPUCHÓN DE TEJADODE 24” A 36” POR ENCIMA DELA SUPERFICIE SOBRE LA QUE SE COCINAC
382. MEDIDASA continuación se muestran las dimensiones para las instalaciones más comunes.Para un funcionamiento adecuado, la campana ha de estar a un
395. DESMONTAJE DE LOS FILTROS HYBRIDOSRetire la cinta de los filtros.Retire los filtros de la campana y guárdelos.NOTA: Se aconseja empezar por el d
4L0152- WP28M SERIES RANGE HOOD SYSTEMS -IN-LINE AND EXTERIOR BLOWERSMODEL 441(10” ROUND WALL CAP)MODEL 643(8” ROUND WALL CAP)MODEL 421(10” ROUND VERT
407. INSTALACIÓN DE LA CAMPANAPRECAUCIÓNSujete la campana hasta que esté totalmente asentada contra la regleta de montaje.8. SELECCIONE LA OPCIÓN DE
4111. CONEXIÓN DEL CABLEADO (TODOS LOS VENTILADORES) ADVERTENCIARiesgo de choque eléctrico. La conexión eléctrica debe hacerla personal competente
4213. INSTALACIÓN DEL VENTILADOR (INTERIOR O EXTERIOR)Para instalar el ventilador, consulte las instrucciones que vienen con el ventilador.Una vez ins
43Esta campana debe utilizar bombillas halógenas protegidas de tipo MR16, de 120 V y 50 W con base GU10 o PAR 16 con base GU10 (incluidas).1. Para qu
4418. FUNCIONAMIENTOPonga en marcha siempre la campana antes de empezar a cocinar para generar una corriente de aire en la cocina. Deje en marcha el v
4519. DIAGRAMAS ELÉCTRICOSVENTILADOR INTERIOR120 VCATIERRAHILONEUTROLíNEANVBNBBNNBMVENTILADOR INTERIORPLACA DELVENTILADORBNNBNAZ AZTERMOSTATOHSINTERRU
4619. DIAGRAMAS ELÉCTRICOS (CONTINUACIÓN)VENTILADOR EXTERIOR O EN LÍNEA120 VCANVBNBBNNBMCONJUNTO DEVENTILADOR EXTERIORPLACA DELVENTILADORBNNBNAZ AZNAM
47GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE LOS PRODUCTOS BESTBroan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantiza al consumidor comprador original de Best productos que di
48SUSTITUCIÓN DE PIEZAS Y REPARACIÓNPara que la unidad se conserve en buen estado, debe usar repuestos genuinos de Broan-NuTone únicamente. Estas piez
51. SELECT BLOWER OPTION AND INSTALL DUCTWORK8” ROUNDDUCTROOF CAP24” TO 36”ABOVE COOKING SURFACEWALLCAPHOODDECORATIVEFLUEOR SOFFIT12”HH0209A10” ROUND
62. MEASURE INSTALLATIONDimensions for the most common installation are shown below. Adjust your measurements for various heights of ceiling, soffits,
74. INSTALL BACKSPLASH (OPTIONAL)6. INSTALL WOOD MOUNTING STRIPWARNINGDue to the weight of this hood, ensure that the wood strip is attached to all o
89. ATTACH 8” ROUND ADAPTER AND DAMPER TO ROUGH-IN PLATE (iQ6, P3 OR P6 INTERIOR BLOWER)Attach 8” round adapter and damper to iQ6, P3 or P6 blower ro
910. INSTALL THE ROUGH-IN PLATE TO THE HOOD (ALL BLOWERS)Run power cable to installation location. Refer to the instructions included with the selecte
Kommentare zu diesen Handbüchern